大家好,这是关于东施效颦原文及翻译和东施效颦下一句是啥的介绍,同时也给大家整理了网络创业,副业兼职,推广学习资料包,全套资料获取方法:点击查看网络创业副业兼职项目库资料
本文目录一览:
- 1、东施效颦文言文翻译
- 2、东施效颦文言文及译文
- 3、东施效颦原文加解释
- 4、东施效颦文言文原文及翻译
- 5、东施效颦的文言文翻译
- 6、东施效颦原文及翻译
东施效颦文言文翻译
东施效颦文言文翻译:西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。
西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。
东施效颦文言文翻译如下:越国的美女西施得了痛心病,双手按着胸口皱起眉头在村子里走。
翻译:从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。
东施效颦文言文原文及翻译 原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。
东施效颦文言文及译文
1、从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。
2、颦:皱眉头。东施:越国的丑女。西施:越国的美女。生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江诸暨)人。初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给吴王夫 差,成为夫差最宠爱的妃子。
3、东施知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。《东施效颦》原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。
4、东施效颦原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。
东施效颦原文加解释
效:仿效东施效颦原文及翻译,模仿。颦:皱眉头。东施:越国东施效颦原文及翻译的丑女。西施:越国的美女。生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江诸暨)人。初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给吴王夫 差,成为夫差最宠爱的妃子。
东施的这副模样,使村里人大吃一惊,以为来东施效颦原文及翻译了什么妖怪。有钱人家紧闭大门,不想看见她,贫寒人家则带着妻子儿女远远躲开。
东施效颦比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑。有时也作自谦之词,表示自己根底差,学别人的长处没有学到家。 扩展资料: 东施效颦相关人物 东施,传说为春秋时期越国美女西施的邻居,见于成语“东施效颦”。
《东施效颦》的翻译:西施因为心口痛,因而皱着眉头走在村子里,村里的一个丑人看见了西施,觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去东施效颦原文及翻译;穷人见了东施,带着妻儿躲开。
翻译:西施心口痛,皱着眉头从街上走回去。同村的一个丑妇人东施看见西施这个样子,觉得很美,回去时也捂着胸口,皱眉蹙额,从街上走过。
东施效颦的原文:西施病心而颦(pín)其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。东施效颦的注释:效:仿效。
东施效颦文言文原文及翻译
1、颦:皱眉头。东施:越国的丑女。西施:越国的美女。生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江诸暨)人。初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给吴王夫 差,成为夫差最宠爱的妃子。
2、东施效颦文言文原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。
3、《东施效颦》的翻译:西施因为心口痛,因而皱着眉头走在村子里,村里的一个丑人看见了西施,觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开。
4、原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。
东施效颦的文言文翻译
1、西施①病心②而颦③其里④东施效颦原文及翻译,其里之丑人见而美之东施效颦原文及翻译,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。
2、翻译东施效颦原文及翻译:从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。
3、《东施效颦》的翻译:西施因为心口痛,因而皱着眉头走在村子里,村里的一个丑人看见了西施,觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开。
4、东施效颦的文言文翻译 原文: 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。 其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。 注释: 西施:生卒年不详。
5、东施效颦文言文翻译如下:越国的美女西施得了痛心病,双手按着胸口皱起眉头在村子里走。
6、译文 从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。
东施效颦原文及翻译
1、东施效颦原文及翻译如下:越国的美女西施得了痛心病,双手按着胸口皱起眉头在村子里走。
2、《东施效颦》的翻译:西施因为心口痛,因而皱着眉头走在村子里,村里的一个丑人看见了西施,觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开。
3、西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。
关于东施效颦原文及翻译和东施效颦下一句是啥的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?给大家整理了网络创业,副业兼职,推广学习资料包,全套资料获取方法:点击查看网络创业副业兼职项目库资料